Сегодня пункты редуцирования газа имеют значительное количество разных названий, их аббревиатуры также образуют внушительный список. Причин этому несколько. Одна из них связана с тем, что действующие нормативные документы (НД) разрабатываются различными ведомствами. Иногда вводимые в обращение термины и определения, а также их сокращения являются результатом компромисса, иногда — его отсутствия. С нашей точки зрения, подобный подход в нормотворчестве, особенно при законодательном формулировании столь важных понятий, как термины и определения, не приводит к желаемому уровню качества НД. Другая известная причина заключается в том, что на законодателей оказывают влияние изготовители оборудования, которые стараются лоббировать свои названия во вновь вводимых в действие НД.
Желание производителей придумать и ввести в оборот разнообразные новые, отличные от употребляемых названия понятно. Таким образом они пытаются отличить свою продукцию от существующих на рынке изделий и получить преимущество перед конкурентами. Поэтому на рынке присутствуют многочисленные названия и аббревиатуры как в паспортах выпускаемых изделий, так и в определениях действующих НД. К примеру, сегодня газорегуляторные шкафные пункты (пункты редуцирования газа, размещенные в несгораемом шкафу), выпускаемые разными производителями, идентичные по назначению (очистка и редуцирование газа), носят следующие названия:
ГРПШ — газорегуляторный пункт шкафной;
ПШГР — пункт шкафной газорегуляторный;
ПГРШ — пункт газорегуляторный шкафной;
ШГРП — шкафной газорегуляторный пункт;
ПРДГ — пункт редуцирования давления газа;
ПРГ — пункт редуцирования газа;
ПРГШ — пункт редуцирования газа шкафной;
УГРШ — установка газорегуляторная шкафная;
ГСГО — газорегуляторный с газовым обогревом
и это далеко не полный перечень. Сходная ситуация — и с названиями блочных пунктов редуцирования газа. В этих условиях мы посчитали возможным дистанцироваться от определений, данных в действующих НД. Во первых, определения из разных НД часто противоречат друг другу, иногда даже не соответствуют своим собственным сокращениям*; во вторых, различные обозначения и аббревиатуры содержатся в сертификатах соответствия и разрешениях на применение, полученных производителями промышленного газового оборудования; в третьих, процесс нормотворчества влечет за собой эволюцию принятых в области терминов и определений. Как не переставляй буквы в аббревиатуре — суть стоящего за этим названием объекта от такой перестановки не меняется. Поэтому мы в рамках данного справочника будем называть изделия именами и их сокращениями, принятыми заводами-производителями и получившими сегодня наибольшее распространение, не противоречащими как друг другу, так и терминологии, устоявшейся в практике делового оборота.
*Несмотря на то, что это кажется парадоксальным, в действующих НД неоднократно встречаются подобного рода казусы типа: «ГРПШ – пункт редуцирования газа шкафной».